• <meter id="aq2gz"><tt id="aq2gz"><dl id="aq2gz"></dl></tt></meter>

    <u id="aq2gz"></u>
      <output id="aq2gz"><rp id="aq2gz"></rp></output>
        <ins id="aq2gz"><pre id="aq2gz"></pre></ins><ins id="aq2gz"></ins>
      1. 設為首頁
        收藏本站
        聯系我們
        網站首頁課件下載教學論文實用文檔個人簡歷論文中心演講稿考試相關黨團社會職場技巧作文園地法律文書
        您當前的位置:中國范文論文網 -> 考試材料 -> 考試內容 退出登錄 用戶管理
         贊助商
         欄目導航
        · 考試動態
        · 學習方法
        · 應試技巧
        · 考試材料
        · 司法考試
        · 公務員考試
         最新推薦
        · 2007年北大版自考實驗心
        · 2007年北大版自考實驗心
        · 2007年北大版自考實驗心
        · 2007年北大版自考實驗心
        · 中國特色詞匯英語翻譯
        · 自考《英語寫作》典型病
        · 自考《英語寫作》必備句
        · 自考《英語寫作》大匯總
        · 自考《英語寫作》大匯總
        · 自考《英語寫作》大匯總
        · 自考《英語寫作》大匯總
        · 自考《英語寫作》大匯總
         熱門文章
        · 大學英語四級成績查
        · 行政職業能力測驗模
        · 2006年中央國家機關
        · 公共基礎知識標準化
        · 中國特色詞匯英語翻
        · 公務員考試行政能力
        · 公共基礎分項訓練題
        · 公共基礎分項訓練題
        · 最新社會熱點問題及
        · 江西省公開招募1000
         相關文章
        · 中國公務員制度的分
        · 健全完善中國特色公
        · 2006年中國民航空中
        · 2005年4月北京高教自
        · 2004年4月北京高教自
        · 2003年4月北京高教自
        · 2001年4月北京高教自
        · 2005年4月北京高教自
        · 中國成教體制及辦學
        · 自考是真正有中國特
         
        中國特色詞匯英語翻譯
        作者:佚名  來源:轉載  發布時間:2007-8-23 10:31:57  發布人:lsy1chj2wdh3

        A. AA制 Dutch treatment; go Dutch
          《阿Q正傳》 The True Story of Ah Q

          艾滋病(獲得性免疫缺陷綜合征) AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome)

          愛麗舍宮 Elysée Palace

          安居工程 Housing Project for low-income families

          按成本要素計算的國民經濟總值 GNP at factor cost

          按揭貸款 mortgage loan

          按勞分配 distribution according to one‘s performance

          暗戀 unrequited love; fall in love with someone secretly

          暗虧 hidden loss

          澳門大三巴牌坊 Ruins of St. Paul

          奧姆真理教 Japanese Aum Doomsday Cult

          B. B to B (B2B) business to business

          B to C (B2C) business to consumer

          巴黎證券交易所 Paris Bourse

          把握大局 grasp the overall situation

          白馬王子 Prince Charming

          白色行情表 white sheet

          白色農業 white agriculture (also called “white engineering agriculture”;

          It refers to microbiological agriculture and biological cell agriculture.)

          白手起家 starting from scratch

          白雪公主 Snow White

          擺架子 put on airs

          擺譜兒 put on airs; show off; keep up appearances

          拜把兄弟 sworn brothers

          拜年 pay New Year call

          搬遷戶 relocated families

          半拉子工程 uncompleted project

          棒球運動記者 scribe

          傍大款 (of a girl) find a sugar daddy; be a mistress for a rich man;

          lean on a moneybags

          包干到戶 work contracted to households

          包干制 overall rationing system; scheme of payment partly in kind and partly in cash

          包工包料 contract for labor and materials

          保持國民經濟發展的良好勢頭 maintain a good momentum of growth

          in the national economy

          保持國有股 keep the State-held shares

          保健食品 health-care food

          保理業務 factoring business

          保稅區 the low-tax, tariff-free zone; bonded area

          保證重點支出 ensure funding for priority areas

          保值儲蓄 inflation-proof bank savings

          報國計劃的實施 implementation of Dedicator‘s Project

          北歐投資銀行 Nordic Investment Bank

          本本主義 bookishness

          《本草綱目》 Compendium of Materia Medica

          本壘打 circuit clout, four-master, round trip

          本命年 one‘s year of birth considered in relation to the 12 Terrestrial Branches

          奔小康 strive for a relatively comfortable life

          笨鳥先飛 A slow sparrow should make an early start.

          蹦擊 bungee, bungee jumping

          逼上梁山 be driven to drastic alternatives

          比較經濟學 comparative economics

          比上不足,比下有余 worse off than some, better off than many;

          to fall short of the best, but be better than the worst

          閉門羹 given cold-shoulder

          邊際報酬 marginal return

          邊緣科學 boundary science

          變相漲價 disguised inflation

          便攜式電腦 portable computer; laptop; notebook computer

          標書 bidding documents

          表演賽 demonstration match

          剝奪冠軍 strip the gold medal of somebody

          博彩(業)lottery industry

          博士生 Ph.D candidate

          補缺選舉 by-election

          布達拉宮 Potala Palace

          布雷頓森林體系 Bretton Woods system

          不敗記錄 clean record, spotless record

          不承諾放棄使用武器 not undertake to renounce the use of force

          不打不成交 No discord, no concord.

          不到長城非好漢 He who has never been to the Great Wall is not a true man.

          不分上下的總統選舉結果the neck-and-neck presidential election result

          《不見不散》 Be there or be square.

          不可再生資源 non-renewable resources

          不良貸款 non-performing loan

          不夜城 sleepless city, ever-bright city

          不正之風 bad (harmful) practice; unhealthy tendency

          步行天橋 foot bridge

          C.

          擦邊球 edge ball, touch ball

          擦網球 net ball

          采取高姿態 show magnanimity

          菜籃子工程 shopping basket program

          參政、議政 participate in the management of State affairs

          滄海桑田 Seas change into mulberry fields and mulberry fields change into

          seas-time brings great changes to the world. What was once the sea has

          now changed into mulberry fields-the world is changing all the time.

          倉儲式超市 stockroom-style supermarket

          草根工業 grass root industry (refers to village and township enterprises which take

          root among farmers and grow like wold grass)

          層層轉包和違法分保 multi-level contracting and illegal sub-contracting

          差額投票 differentail voting

          差額選舉 competitive election

          茶道 sado

          查房 make/go the rounds of the wards

          拆東墻補西墻 rob Peter to pay Paul

          拆遷戶 households or units relocated due to building demolition

          攙水股票 water-down stocks (ordinary stocks that can be bought by persons inside

          a stock company or a business at a cost lower that their face value)

          禪 dhyana

          產糧大省 granary province

          產品結構 product mix

          產權明晰、權責明確、政企分開、科學管理 clearly established ownership, well

          defined power and responsibility, separation of enterprise from administration,

          and scientific management

          產權制度、產權關系 property relations; property order

          產銷直接掛鉤 directly link production with marketing

          產業的升級換代 upgrading of industies

          產業結構升級 upgrading of an industrial structure

          長二捆 LM-2E

          長江三角洲 Yangtze River delta

          長期共存、互相監督、肝膽相照、榮辱與共 long-term coexistence, mutual

          supervision, sincere treatment with each other and the sharing of weal or woe

          長線產品 product in excessive supply

          暢通工程 “Smooth Traffic Project”

          唱高調 mouth high-sounding words

          超高速巨型計算機 giant ultra-high-speed computer

          超前消費 overconsuming, excessive consumption

          徹頭徹尾的反動政治勢力an out and out reactionary political force

          城市規劃 city‘s landscaping plan; urban planning

          城市中年雅皮士 muppie (一批中年專業人士,附庸風雅,矯揉造作cutesification,

          崇尚竟品至上boutiqueification,攀比銀行存款bankification等擺闊作風,由middle-aged urban yuppie縮合而成)

          城鄉信用社 credit corroborative in both urban and rural areas

          吃大鍋飯 egalitarian practice of “everybody eating from the same big pot”

          吃皇糧 receive salaries, subsidies, or other supported from the government

          重復建設 building redundant project; duplication of similar projects

          抽殺成功 hit through

          籌備委員會 preparatory committee

          出風頭 show off;in the limelight

          出口創匯能力 capacity to earn foreign exchange through exports

          出口加工區 export processing zones

          出口退稅制度 the system of refunding taxes on exported goods; export (tax) rebate

          出口轉內銷 domestic sales of commodities orginally produced for exports

          出家 pravrajana; cloister

          傳銷 multi-level marketing

          窗口行業 various service trades

          創建衛生城市:build a nationally advanced clean city

          創業園 high-tech business incubator; pioneer park

          吹風會 (advanced) briefing

          春蕾計劃 Spring Buds Program

          春運 (passenger) transport during the Spring Festival

          《春秋》 Spring and Autumn Annals

          磁懸浮列車 Maglev train (magnetically levitated train), magnetic suspension train

          辭舊迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new

          此地無銀三百兩 A guilty person gives himself away by consciously protesting his innocence.

          從粗放經濟轉變為集約經濟 shift from extensive economy to intensive economy

          粗放式管理 extensive management

          促進全球經濟一體化 foster integration with the global economy

          存款保證金 guaranty money for deposits

          D.

          “達標”活動 “target hitting” activities

          打白條 issue IOU

          打黑 crack down on speculation and profiteering

          打假 crack down on counterfeit goods

          打破僵局 break the deadlock

          打順手 find one‘s touch, get into gear, settle into a groove

          大包干 all-round responsibility system

          大轟動 blockbuster

          大力扣殺 hammer

          大路貨 staple goods

          大滿貫 grand slam

          大開眼界 open one‘s eyes; broaden one’s horizon; be an eye-opener

          大款 tycoon

          大排擋 sidewalk snack booth; large stall

          大事化小,小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to

          reduce it to nothing at all

          大勝 white wash

          大腕 top notch

          大衛教 Branch Davidian

          大型電視系列片,長篇電視連續劇 maxi-series

          大學生創業 university students‘ innovative undertaking

          大要案 major and serious criminal cases

          大專生 junior college student

          大專文憑 associate degree

          大藏經 Tripitaka

          帶薪分流 assign redundant civil servants to other jobs while allowing them to retain

          their original rank and benefits

          待崗 await job assignment, post-waiting

          待業 job-waiting

          代職 function in an acting capacity

          單循環制 single round-robin system

          黨群關系 Party-masses relationship

          黨政機關 Party and government organizations

          搗漿糊 give the runaround

          盜版VCD pirated VCD

          盜打(電話) free call on somebody else‘s expense through illegal means

          盜用公款 embezzlement

          單刀赴會 start a solo run

          倒票 speculative reselling of tickets

          倒爺 profiteer

          倒計時 countdowm

          等外品 off-grade goods, rejects

          鄧小平外交思想 Deng Xiaoping‘s diplomatic thoughts

          低調 low keyed (a metaphor for taking a cautious and slow approach)

          第二產業 secondary industry

          第三產業 tertiary industry; service sector

          第三代移動電話(3G手機) third generation mobile; 3G mobile

          第一發球權 first inning

          第一發球員 first server

          第一雙打 first pair

          地方保護主義 regional protectionism

          地方財政包干制 system whereby local authorities take full responsibility for their finances

          地球村 global village

          地區差異 regional disparity

          地熱資源 geothermal resources

          地市級城市 prefecture-level city

          點子公司 consultancy company

          電話號碼升位 upgrade telephone number

          電話會議 teleconference

          電視直銷 TV home shopping

          電子商務認證 e-business certification

          吊球 drop shot

          吊銷執照 revoke license

          釘子戶 person or household who refuses to move and bargains for unreasonably

          high compensation when the land is requisitioned for a construction project

          定向培訓 training for specific posts

          豆腐渣“工程 jerry-built project

          毒梟 drug trafficker

          獨立核算工業企業 independent accounting unit(enterprise)

          “渡假外交” holiday-making diplomacy

          短期債務 floating debt

          斷交信 Dear John letter (from woman to man)

          對……毫無顧忌 make no bones about ……

          對沖基金 hedge fund

          對外招商 attract foreign investment

          隊長袖標(足球) skipper‘s armband

          多黨合作制 multi-party co-operation in exercising State power

          多任務小衛星 small multi-mission satellite (SMMS)

          奪冠 take the crown

          E.

          惡性通貨膨脹 hyperinflation

          惡性循環 vicious circle

          (把…當成)耳旁風Like water off (on) a duck‘s back

          二板市場; 創業板市場 second board (on the country‘s stock market)

          二次創業 start a new undertakinge

          二進宮 to enter the palace a second time (people with a past criminal record again

          commits a crime, and is convicted and put into a correctional institution)

          二流選手 scrub, second-rater

          二元經濟 dual economy

          F.

          發案率 incidence (of criminal cases)

          發燒友 fancier; zealot; enthusiastic fan

          發展不平衡 disparate development

          發展是硬道理 Development is of overriding importance. / Development is the absolute need.

          法治國家 a country under the rule of law

          法制國家 a state with an adequate legal system

          翻兩番 quadruple

          反敗為勝 bring about a complete turnabout, pull out of the fire

          反不正當競爭法 Law of the People‘s Republic of China Against Competition by Inappropriate Means

          反腐倡廉 combat corruption and build a clean government

          防抱死系統 ABS (anti-lock braking system)

          防洪工程 flood-prevention project

          房管 real estate management

          訪談式競選 (候選人在電視訪談節目中亮相進行的競選)talk-show campaign

          放高球 lob

          放下架子 to relinguish haungty airs; to get off one‘s high horse; throw off one’s airs

          放行單 release permit

          飛毛腿(導彈)Scud missile

          飛行藥檢 spot check

          非對稱數字用戶環路 Asymmetrical Digital Subscriber Loop (ADSL)

          費改稅 transform administrative fees into taxes

          分拆上市 A subsidiary company of a corporation is listed on the stock market.

          分流 reposition of redundant personnel

          分期付款 installment payment

          分稅制 system of tax distribution

          (產品)分銷 subunderwriting, distribution

          粉領族 pink-collar tribe (Women who play major role in certain professions such as

          office workers, secretaries, models, airline hostesses, etc)

          風險投資 venture capital; risk investment

          瘋牛病 mad cow disease; bovine spongiform enceohalopathy (BSE)

          鋒利扣殺 razor-sharp smash

          封閉式基金 close-ended fund

          封殺出局 force out

          “封圣” canonization of “Saints”

          福利彩票 welfare lotteries

          福利分房 welfare-oriented public housing distribution system

          浮動工資 floating wages; fluctuating wages

          扶貧 poverty alleviation

          覆蓋率 coverage rate

          復式住宅duplex apartment; compound apartment (a type of residential housing

          that maximizes usable space by increasing the number of the storey building)

          G.

          改制上市:An enterprise is re-organized according to modern corporate system so

          that it will get listed on the stock market.

          感謝款待的信 a bread and butter letter (a letter sent as thanks for being treated well

          as someone‘s guest)

          干部隊伍革命化、年輕化、知識化、專業化 make the ranks of cadres more revolutionary,

          younger in average age, better educated and professionally more competent

          港人治港 Hong Kong people administering Hong Kong

          高層次、全方位的對話 high-level and all-directional dialogue

          高產優質 high yield and high quality

          高度自治 high degree of autonomy

          高官會 Senior Officials Meeting (SOM)

          高級商務師 Certified Business Executive

          高架公路 elevated highway; overhead road

          高科技板塊 high-tech sector

          高難度動作 stunner, stunt

          高清晰度 high definition

          高新技術產業開發區 high and new technology industrial development zone

          (公路)隔離帶 median

          根本政治制度 fundamental political system

          個人收入應稅申報制度 the system of the declaration of individual incomes for tax payment

          個人自掃門前雪, 莫管他人瓦上霜 hoe one‘s own potatoes

          各大菜系 major styles of cooking

          各盡所能let each person do his best; from each according to his ability

          “各就位” “On your marks!”

          跟蹤審計 follow-up auditing

          恭喜發財 May you be prosperous!; Wish you all the best!

          功夫不負有心人 Everything comes to him who waits.

          工程公司 engineering company

          工商局 industrial and commercial bureau

          工薪階層 salariat; state employee; salaried person

          工業控制一體化integrated industrial control; industrial control of integration

          工業園區 industrial park

          公費醫療 medical services at state expense

          公告板服務 Bulletin Board Service (BBS)

          公檢法 public security organs, procuratorial organs and people‘s courts

          公積金public accumulation funds, public reserve funds

          公開喊價市場 open outcry markets

          公款吃喝 recreational activities using public funds

          公司分立與解散 separation and dissolution of a company

          公益林 public welfare forest

          公正、公平、公開 just, fair and open

          公證財產 notarize the properties

          共產黨領導下的多黨合作與政治協商 multi-party cooperation and political consultation

          under the leadership of Communist Party

          狗仔隊dog packs; paparazzo (singular), paparazzi(plural) (It refers to those journalists

          who are hunting the news of celebrities.)

          骨干企業 key enterprise

          股本金equity capital

          掛職1) take a temporary post (in order to temper oneself)

          2) serve in a lower level unit for a period while retaining one‘s position in the previous unit

          關稅壁壘 customs barrier; tariff wall

          光谷 optical valley

          光機電一體化 optical, mechanical and electronic integration

          光盤雜志 CD-ROM magazine

          光通訊 photo-communication; optical communication

          廣告電話直銷direct response advertising

          廣域網 wide area network (WAN)

          皈依三寶 become a Buddhist

          國產化率 import substitution rate; localization rate of parts and components

          國防動員體制 the mobilization for national defense

          國際慣例 international common practice

          國際日期變更線 International Date Line (IDL)

          《國際先驅論壇報》 International Herald Tribune

          國際商業機器公司 International Business Machine Corporation (IBM)

          國家經濟體制改革委員會 the State Commission for Restructuring the Economic Systems

          國家普通話水平考試 National Proficiency Test of Putonghua

          國家一級保護 first-grade State protection

          國家質量技術監督局 the State Bureau of Quality and Technical Supervision

          國腳 player of the national football team; footballer of the national team

          國庫券 treasury bonds

          國民黨 Kuomintang

          國民經濟支柱產業 pillar industries in national economy

          國債專項資金 special fund for treasury bond

          過度開墾 excess reclamation

          過猶不及 going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling

          short; too much is as bad as too little

          H.

          海市蜃樓,鏡花水月, 無稽之談 a mare‘s nest

          海灣戰爭綜合癥 the complexities of the Gulf War

          函授大學 correspondence university

          旱地滑雪場 mock skiing park

          漢字處理軟件 Chinese character processing software

          航母 aircraft carrier

          豪賭 unrestrained gambling

          好事不出門,惡事傳千里 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread

          far and wide.

          好出風頭的運動員 exhibitionist, grandstander

          好萊塢大片 Hollywood blockbuster

          “好球” “Strike”

          和服 Kimono

          合理引導消費 guide rational consumption

          合議庭 collegiate bench

          核銷 cancel after verification

          黑店 gangster inn

          黑客 hacker

          黑社會 Mafia-style organizations; gangland

          宏觀調控 macro-control

          紅包 (中)red paper containing money as a gift, (貶) bribe, kickback

          《紅樓夢》A Dream in Red Mansions (The Story of the Stone)

          紅帽子企業 red cap enterprise (refers to the reputation a private enterprise enjoys

          by becoming attached to a government department and doing business in the name of

          a state-run or collective-run enterprise)

          紅細胞生成素 Erythropoietin (EPO)

          環太平洋地區 Pacific Rim

          后防空虛 leave the defense exposed

          后臺管理 back-stage management

          呼啦圈 hu la hoop

          胡子工程 long-drawn-out project (a project which takes so long that young workers become bearded)

          虎父無犬子 A wise goose never lays a tame egg.

          互動廣告 interactive advertisement

          戶口簿 residence booklet

          戶口管理制度 domicile system, residence registration system

          戶主 head of a household

          護身法寶 amulet

          華表 ornamental column/cloud pillar/stele

          華蓋 canopy

          滑板車 scooter

          “壞球” “Ball”

          還俗 resume secular life, unfrock

          “黃、賭、毒” pornography, gambling and drug abuse and trafficking

          黃金時段 prime time

          (吃)“皇糧” public grainfunds, goods, etc provided by the government; salary paid by the state

          揮棒 swing

          揮棒不中 fan

          灰色收入 income from moonlighting

          匯豐銀行 Hong Kong and Shang Hai Banking Corporation

          婚介所 matrimonial agency

          婚外戀 extramarital love

          活到老,學到老 One is never too old to learn.

          火炬計劃 Torch Program (a plan to develop new and high technology)

          貨幣化 monetization

          貨幣回籠 withdrawal of currency from circulation

          貨到付款 cash on delivery

        [] [返回上一頁] [打 印] [收 藏]
        | 設為首頁 | 加入收藏 | 聯系站長 | 友情鏈接 | 網站地圖 | 版權申明 | 網站留言 |
        椎名由奈作品